#: src/guides/inscriptions.md:185 msgid "And send it some funds." msgstr "向上面地址发送一些资金。" #: src/guides/inscriptions.md:187 msgid "You can see pending transactions with:" msgstr "你可以使用以下命令看到交易情况:" #: src/guides/inscriptions.md:189 src/guides/inscriptions.md:281 #: src/guides/inscriptions.md:308 msgid "" "```\n" "ord wallet transactions\n" "```" msgstr "" #: src/guides/inscriptions.md:193 msgid "" "Once the transaction confirms, you should be able to see the transactions " "outputs with `ord wallet outputs`." msgstr "一旦交易确认,你应该可以使用 `ord wallet outputs`看到交易的输出;" #: src/guides/inscriptions.md:196 msgid "Creating Inscription Content" msgstr "创建铭文内容" #: src/guides/inscriptions.md:199 msgid "" "Sats can be inscribed with any kind of content, but the `ord` wallet only " "supports content types that can be displayed by the `ord` block explorer." msgstr "" "聪上可以刻录任何类型的内容,但`ord`钱包只支持`ord`区块浏览器可以显示的内容类" "型。" #: src/guides/inscriptions.md:202 msgid "" "Additionally, inscriptions are included in transactions, so the larger the "